← 비즈채널
경제

NIQ ‘지오퍼처스 오디언스’ 전 세계로 확대… 폴란드·벨기에·멕시코·인도네시아 마케터에게 성장 기회 열어

선도적인 소비자 인텔리전스 기업인 NIQ(뉴욕증권거래소 NIQ)는 자사의 지오퍼처스(GeoPurchase) 오디언스를 폴란드, 벨기에, 멕시코, 인도네시아로 확장해 구매 기반 지역 타기팅 오디언스를 새로운 국제 시장으로 확대했다고 발표했다.

프라이버시 규제가 강화되고 쿠키 같은 식별자 사용이 감소하면서 마케터는 고가치 소비자에게 대규모로 도달할 수 있는 새로운 방법이 필요해졌다. NIQ의 지오퍼처스 오디언스는 마케터가 단순한 인구통계학적 특성이 아닌 수요에 기반해 소비자를 식별하고 타기팅할 수 있도록 지원함으로써 이 과제를 해결한다.

지오퍼처스 오디언스는 마케터가 특정 일용소비재(FMCG) 카테고리, 브랜드, 서브 브랜드를 구매할 가능성이 가장 높은 지리적 영역을 정확히 파악해 판매 기회가 가장 큰 곳에 미디어 투자를 집중할 수 있도록 돕는다. 우선순위 지역에 투자를 집중함으로써 마케터는 가장 큰 기회가 있는 시장에서 중요한 오디언스와 소통할 수 있다. 그 결과 지오퍼처스 오디언스는 현지 수요 신호를 실제 마케팅에 활용 가능한 시장 인사이트로 전환해 마케터가 경쟁이 치열한 시장에서 성장을 뒷받침하거나 시장 점유율을 방어함으로써 미디어 효율을 개선하도록 돕는다.

NIQ는 현지 시장의 광범위한 소매업체 네트워크에서 구매 기반 신호를 활용해 채널 전반에 걸친 카테고리 수요와 구매자 행동에 대한 풀 뷰(The Full View™)를 제공하여 더욱 정확한 기획과 광고 집행(Activation)을 가능하게 한다.

모린 스테이플턴(Maureen Stapleton) NIQ 미디어 사업부 글로벌 커머셜 리더는 “지오퍼처스 오디언스를 통해 NIQ의 글로벌 규모를 모든 광고 노출(임프레션)이 최대의 효과를 내도록 돕는 현지 전략으로 전환하고 있다”며 “누가 구매하고 어디에 수요가 존재하는지 이해함으로써 브랜드는 오늘날처럼 파편화되고 규제가 엄격한 환경에서도 성장을 이뤄낼 수 있다. NIQ는 유럽, 북미, 아시아·태평양, 라틴아메리카 11개국에서 지오퍼처스 신디케이트 오디언스(syndicated audiences)를 제공하고 있으며, 올해 추가 시장 출시를 앞두고 있다. 이를 통해 고객은 업계에서 가장 포괄적인 글로벌 판매 데이터를 활용해 오디언스를 대상으로 캠페인을 집행하고 성과를 측정할 수 있다”고 밝혔다.

이번 확장으로 마케터는 지오퍼처스 오디언스를 활용해 다음을 수행할 수 있다.

· 카테고리 성장을 견인할 수 있는 우수 실적 영역 식별
· 실적 부진 지역을 타기팅해 신규 구매자 확보
· 시장 점유율 방어 및 더 효과적인 경쟁

NIQ의 신디케이트 지오퍼처스 오디언스는 더 트레이드 데스크(The Trade Desk), 케이던트(Cadent), 애드스퀘어(AdSquare) 등 주요 플랫폼을 통해 이용 가능하며, 지속적인 확장이 계획돼 있다. 맞춤형 오디언스는 현재 28개 시장에서 이용할 수 있다.

NIQ 소개

NIQ(NYSE: NIQ)는 소비자 인텔리전스 분야의 선도 기업으로, 소비자 구매 행동에 대한 가장 포괄적이고 신뢰할 수 있는 이해를 제공하며 새로운 성장 기회를 발굴할 수 있도록 지원한다. 독보적인 글로벌 데이터 네트워크와 세분화된 소비자 및 소매 측정 역량, 그리고 수십 년간 축적된 AI 모델링 전문성을 결합해 기업이 복잡한 데이터를 확신 있는 의사결정과 실행으로 전환할 수 있도록 돕는 의사결정 시스템을 구축하고 있다.

90개 이상의 국가에서 사업을 운영하는 NIQ는 전 세계 인구의 약 82%와 전 세계 소비자 지출 7조4000억달러 이상을 커버한다. NIQ는 최첨단 플랫폼, 고급 분석 및 AI 기반 통찰을 통해, 브랜드와 소매업체에 소비자가 무엇을 구매하는지, 왜 구매하는지, 그리고 다음에는 무엇을 할 것인지를 이해하는 데 도움을 주는 풀뷰(Full View™)를 제공한다.

자세한 정보는 www.niq.com 에서 확인할 수 있다.

© 2026 Nielsen Consumer LLC. 모든 권리 보유.

NIQ-GENERAL

이 보도자료는 해당 기업에서 원하는 언어로 작성한 원문을 한국어로 번역한 것이다. 그러므로 번역문의 정확한 사실 확인을 위해서는 원문 대조 절차를 거쳐야 한다. 처음 작성된 원문만이 공식적인 효력을 갖는 발표로 인정되며 모든 법적 책임은 원문에 한해 유효하다.

공유하기
← 블로그 목록으로